Transkribus ile Osmanlı Türkçesi Metinlerin Otomatik Transkripsiyon
Eğitmen: Dr. Süphan Kırmızıaltın
Ders İçeriği
Bu modül katılımcılara el yazmalarını dijital ortamlara aktarma ve işleme süreçlerinde kullanılan yapay zekâ destekli otomatik transkripsiyon tekniklerine bir giriş sunmayı amaçlamaktadır. Eğitim Optik Karakter Tanıma (OCR) ve El Yazısı Metin Tanıma (HTR) teknolojilerine genel bir bakışla başlayacak ve bu teknolojilerin tarihi metinler üzerindeki verimi uygulamalı olarak gösterilecektir. Modül boyunca katılımcılar Transkribus platformunun temel özelliklerini ve kullanım yöntemlerini öğrenecek ve birincil arşiv kaynakları üzerinden uygulama yapacaklar. Özellikle Osmanlı Türkçesi gibi zengin dil yapılarına sahip tarihi metinlerin, yapay zekâ destekli araçlar kullanılarak nasıl otomatik olarak transkribe edilebileceği üzerine yoğunlaşılacaktır. Katılımcılar edindikleri bilgileri örnek metinler üzerinde uygulayarak teorik bilgilerini pekiştireceklerdir.
1. Ders: Otomatik Metin Tanıma Yöntemlerine İlk Adım (OCR ve HTR)
Bu oturum Optik Karakter Tanıma (OCR) ve El Yazısı Metin Tanıma (HTR) tekniklerine temel bir giriş sağlayacaktır. Katılımcılar, bu teknolojilerin uygulama alanlarına ve kullanım senaryolarına dair bilgi edinecekler. Ayrıca Transkribus platformunun özellikleri ve bu platformun metin tanıma süreçlerinde nasıl kullanılabileceğine dair genel bir bakış sunulacaktır.
2. Ders: Transkribus Platformunda Temel Eğitim ve Uygulamalar
Bu oturumda katılımcılar Transkribus platformunda hesap oluşturma sürecini öğrenecek ve platformun temel bileşenleri ile tanışacaklar. Oturum Osmanlı Türkçesi ve modern Türkçe belgelerin platforma aktarılması ve düzenlenmesiyle devam edecek. Katılımcılar, metin segmentasyonu tekniklerini uygulayarak örnek bir belge üzerinde transkript oluşturacaklar. Ayrıca Yapay Zekâ destekli El Yazısı Metin Tanıma (HTR) modelinin nasıl eğitileceği ve bu modelin doğruluk değerlendirmeleri hakkında bilgi edinecekler. Eğitim sürecinin sonunda, transkript sonuçlarını optimize etmek ve hataları düzeltmek için kullanılabilecek yöntemler üzerinde durulacaktır.
3. Ders: Katılımcıların Bireysel Projeleri Üzerinde Uygulama ve Grup Tartışmaları
Bu oturumda katılımcılar kendi projeleri veya seçtikleri örnek metinler üzerinde çalışacaklar. Her katılımcı veya grup Transkribus platformunu kullanarak belgelerini işleyecek ve elde ettikleri sonuçları analiz edecek. Çalışma sürecinde öğrenilen tekniklerin uygulanması ve varsa karşılaşılan zorlukların üstesinden gelinmesi hedeflenecektir.
Ders Günü
Şubat 2025
Toplam Ders Saati
12 Saat
Kontenjan
20